lunes, 28 de abril de 2014
Oops! It has been a while!
Ok my friends. I'm back! If you follow me on Facebook, you know I'm still alive (haha!), but is NOT an excuse for not writing in my blog. So, I will be posting soon all the goodies I've made. Plus I will try a new thing: TUTORIALS!...Mine and other fellow bakers I admire. So. Good. To. Be. Back :)
lunes, 15 de abril de 2013
(Triste)...Yankees #3...For a fan
Hola!
/ Hi!
Esta
entrada tiene un poquito de tristeza. / This entry is a
little bit sad.
El
frosteado no queria secar. / The icing did NOT want to
dry.
No
dormí para terminar las
galleta. / I didn't sleep to finish the cookies.
No
fui al juego de soccer de mi hijo. / I didn't go to my son's
soccer game.
Esto
fue hace una semana. / This was a week ago.
Y las
galletas todavía las
galletas estan en mi casa. / And the cookies are still at my
house.
¿Que
aprendí? / What did I
learn?
NUNCA
sacrificaré el tiempo de
familia por ninguna orden / I will NOT sacrifice family time for an
order.
Contrato
y depósito con cada
orden. / Contract & deposit with each order.
You
live & learn ;)
sábado, 13 de abril de 2013
Linduras para la bebita / Cuties for the baby girl
Hola! Una de mis nuevas amiguitas me pidio galletitas para el baby shower de una bebita. Ella queria colores brillantes. Primero serian cochecitos y cotitas, pero, vio unas buhitas y se enamoro de ellas. El resto es historia... / Hello! One of my new friends asked me for baby girl shower cookies. She wanted bright colors. At first there would be onesies and carriages, but, she saw some cute owls and fell in love with them. The rest is history...
Primero hice transfers de frosteado, para adelantar un poco el proceso. Pero para no tener que hacer extra, use papel de arroz (waffer). Corte las formas y frosteando por secciones para crear un efecto de relieve. / First I made RI transfers on waffer paper to save some time. Cut the shapes first and then apply RI in sections to have a quilted effect
Deje que se secaran las buhitas por la noche. Mientras horneaba las galletas para tenerlas listas en la mañana. Asi, la decoracion va mas facil y se ahorra tiempo. / I left the owls dry overnight. Meanwhile, baked the cookies to have them ready in the morning. That way decorating is way easier and saves time.
Simplemente se frostea la galleta con RI blanco e inmediatamente se le coloca el transfer. Asi el frosteado sirve para pegar el diseño o a la galleta. Y se deja secar. / Simply frost the cookie with white RI and immediately place the transfer on the cookie. This way the frosting acts like "glue" to stick the design to the cookie. And let it dry.
Adorna la orilla con perlitas de frosteado en un color que coordine, deja secar y empaca. / Embelish the cookie edge with bead work in coordinating color, let dry and pack.
La presentación es importante! Elige colores que coordinen con la decoración de la fiesta. / Presentation is important! Chose colors that go with the party decoration.
Transfers |
Ready for the cookies! |
Putting it all together |
Ready to be packed for the party :) |
Ready for the party, all dressed up! |
From the Far East... Part 2
Hola! En la entrada anterior les mostré la galletita que se diseñé para la fiesta inspirada en el lejano oriente. Estas galletitas que les muestro ahora también fueron parte del set. / Hello! On the last entry I showed you the cookie I designed for the Far East inspired party. These cookies I'm showing you now are also part of the set.
Kokeshi inspired Geisha |
Cherry blossom "paper lamp". See the shinny gold background? Edible gold glaze :) |
More cherry blossom "paper lamp" cookies |
viernes, 12 de abril de 2013
From the Far East... Del Lejano Oriente...Part 1
Hola amig@s! Ha pasado tiempo desde que escribí algo en mi blog. / Hello friends! It has been a while since I've written anything in my blog.
He estado envuelta con unas galletas muy interesantes. / Now, I've been involved in some interesting cookies.
Una amiga ordenó galletas "orientales" rojas con "cherry blossom" para el cumpleaños de su hermanita. / A friend ordered red "oriental" cookies with cherry blossoms for her little sister's birthday.
Esta es la galleta terminada. / The finished "main" cookie was this one.
La hice para que coordinara con la invitación I made it to coordinate with the party's invitation.
Alguien (ese seria mi querido esposo) me dijo que estaba loca por tomar ordenes de galletas muy "difíciles" (diga "de mucho detalle"). Bueno, que puedo decir! / Someone (that will be my dear husband) told me I was crazy for taking some pretty "hard" (say "detailed") cookie orders. Well, what can I say!
Mas luego... / More to come... GB!
martes, 22 de enero de 2013
Para el Alcalde de Yauco / For Yauco's Mayor
Hola!
¿Se
acuerdan de las galletas blancas y negras que hice? Pues la señora
me recomendó
para hacer galletitas para la juramentación del Alcalde de Yauco.
¡Wow! El le obsequiaría mis galletitas a sus importantes invitados.
Yauco
es un pintoresco pueblo del sur de Puerto Rico. Y su alcalde (Hon.Abel Nazario), fue re-electo en las pasadas elecciones. Las
galletitas deberían reflejar algo muy especial del pueblo. Una de
las cosas que lo caracteriza es la vista desde la autopista, de las
casitas de colores del pueblo. Así que decidimos incluir esto en la
galleta. Esta es la foto para la idea de la galleta:
Si,
fue un paisaje muy especial, por lo que transportar la idea a la
galleta mostró ser un reto.
Además,
tenía que incluir el logo de uno del principal programa de gobierno.
Este es el logo:
Y
este es el producto final:
A
todos los invitados les encantaron las galletas. Al principio algunos
no creian que fueran galletas, sino placas para adornar en el
escritorio o la pared. Y se maravillaron cuando vieron que si eran
galletas y que estaban riquísimas. El alcalde llamó a mi amiga
tarde en la noche para decirle que se estaba saboreando la galleta :)
¡Buen
provecho señor Alcalde!
*****************************
Hi!
Do you remember the black and white cookies I just made? Well, the
lady recommended me to make cookies for the oath of office of the
mayor of Yauco. Wow! He would give my cookies as gift to his
important guests.
Yauco
is a picturesque town in the south of Puerto Rico. And its mayor
(Hon. Abel Nazario), was re-elected. The cookies must reflect
something very special about the town. One of the special things is
the view from the highway of the many colorful houses of the town. So
we decided to include this in the cookie. This is the photo for the
idea on the cookie:
Yes,
it was a very special landscape, for translating the idea to the
cookie showed to be a challenge.
Also,
I had to include the logo for one of the main government programs.
This is the logo:
And
this is the final product:
All
guests loved the cookies. At first, some thought they were little
canvases to adorn their desks or walls. And they were mesmerized to
see they were cookies and that they were delicious. The mayor called
my friend late at night to tell her that he was enjoying a cookie :)
Enjoy
mister Mayor!
domingo, 13 de enero de 2013
Las Primeras de 2013 / The first for 2013
For English, scroll down the page :)
Hola
a todos! Espero que pasaran un Feliz Año Nuevo y
un Feliz Día de Reyes.
Hace
un tiempo desde que horneo galletitas. ¡Bueno,
es tiempo de regresar después de un merecido descanso!
Mi
primer set de galletitas fue para el cumpleaños de una coordinadora
de eventos que conocí a través de Facebook. Ella vio mis galletitas
de Bautizo en Rosa en la
celebración del bautizo. Me llamo para decirme que le gusto mi
trabajo y que le gustaría ofrecer mis galletitas a sus clientas.
Siiiiiiiiiii!!!!!!!! Creo que esto es una bendición :)
Pues,
¡ella
me llama hace dos semanas para que le hiciera galletitas para su
propio cumpleaños! Su bizcocho seria muy clásico (crema blanca con
adornos de filigrana negro). Así que ella quería galletitas que
coordinaran.
Le
envié las galletitas con una de sus amigas. A su amiga le encantaron
las galletitas). Entonces, recibí un mensaje de la coordinadora por
Facebook (la cumpleañera) diciendo “gracias
por las galletas me encantaron!!”
¡Nada
me hace mas feliz que un cliente feliz y un amigo de por vida!
Los
veo pronto:)
**********
********** *********** ***********
Hi
everyone! Wishing you have a Happy New Year and a Happy Three
Kings Day! (For those wondering, it is Epiphany: A
Christian feast celebrating the manifestation of the divine nature of
Jesus to the Gentiles as represented by the Magi. Celebrated January
6).
It
has been a while since I baked cookies. Well, time to come back after
a well deserved break!
My
first set of cookies was for the birthday of an event planner I met
through Facebook. She saw my Baptism in Pink
cookies at the baptism celebration. She called me to let me know she
liked my work and that she would like to offer my cookies to her
clients! Woohoo!!! I think it it a blessing :)
Well,
she called me 2 weeks ago so I could make cookies for her own
birthday! Her cake would be very classy (white buttercream with black
filigree). So she wanted cookies to match.
I
delivered her cookies to her with a friend. Her friend immediately
loved the cookies. Then, I received a Facebook message from the
coordinator (the birthday girl herself) saying “thank you for the
cookies, I love them!!”
Nothing
makes me happier than a happy customer and a friend for life!
See
you soon
Etiquetas:
black and white,
black pearl,
blanco y negro,
coordinador de eventos,
event coordinator,
filigrana,
filigree,
perlas negras
Suscribirse a:
Entradas (Atom)