lunes, 28 de abril de 2014

Oops! It has been a while!

Ok my friends. I'm back!  If you follow me on Facebook, you know I'm still alive (haha!), but is NOT an excuse for not writing in my blog. So, I will be posting soon all the goodies I've made. Plus I will try a new thing: TUTORIALS!...Mine and other fellow bakers I admire. So. Good. To. Be. Back :)

lunes, 15 de abril de 2013

(Triste)...Yankees #3...For a fan





Hola! /  Hi!

Esta entrada tiene un poquito de tristeza. / This entry is a little bit sad.

El frosteado no queria secar. /  The icing did NOT want to dry.

No dormí para terminar las galleta. / I didn't sleep to finish the cookies.

No fui al juego de soccer de mi hijo. / I didn't go to my son's soccer game.

Esto fue hace una semana. / This was a week ago.

Y las galletas todavía las galletas estan en mi casa. / And the cookies are still at my house.

¿Que aprendí? / What did I learn?

NUNCA sacrificaré el tiempo de familia por ninguna orden / I will NOT sacrifice family time for an order.

Contrato y depósito con cada orden. / Contract & deposit with each order.

You live & learn ;)

sábado, 13 de abril de 2013

Linduras para la bebita / Cuties for the baby girl

Hola! Una de mis nuevas amiguitas me pidio galletitas para el baby shower de una bebita. Ella queria colores brillantes. Primero serian cochecitos y cotitas, pero, vio unas buhitas y se enamoro de ellas. El resto es historia... / Hello! One of my new friends asked me for baby girl shower cookies. She wanted bright colors. At first there would be onesies and carriages, but, she saw some cute owls and fell in love with them. The rest is history...
Transfers
Primero hice transfers de frosteado, para adelantar un poco el proceso. Pero para no tener que hacer extra, use papel de arroz (waffer). Corte las formas y frosteando por secciones para crear un efecto de relieve. / First I made RI transfers on waffer paper to save some time. Cut the shapes first and then apply RI in sections to have a quilted effect

Ready for the cookies!
Deje que se secaran las buhitas por la noche. Mientras horneaba las galletas para tenerlas listas en la mañana. Asi, la decoracion va mas facil y se ahorra tiempo. / I left the owls dry overnight. Meanwhile, baked the cookies to have them ready in the morning. That way decorating is way easier and saves time.
Putting it all together
Simplemente se frostea la galleta con RI blanco e inmediatamente se le coloca el transfer. Asi el frosteado sirve para pegar el diseño o a la galleta. Y se deja secar. / Simply frost the cookie with white RI and immediately place the transfer on the cookie. This way the frosting acts like "glue" to stick the design to the cookie. And let it dry.
Ready to be packed for the party :)
Adorna la orilla con perlitas de frosteado en un color que coordine, deja secar y empaca. /  Embelish the cookie edge with bead work in coordinating color, let dry and pack.

Ready for the party, all dressed up!
La presentación es importante! Elige colores que coordinen con la decoración de la fiesta. / Presentation is important! Chose colors that go with the party decoration.

more cookies for the shower!
Espero que les haya gustado la pequeña presentacion. / I hope you enjoyed the presentation :)















From the Far East... Part 2

Hola! En la entrada anterior les mostré la galletita que se diseñé para la fiesta inspirada en el lejano oriente.  Estas galletitas que les muestro ahora también fueron parte del set. / Hello!  On the last entry I showed you the cookie I designed for the Far East inspired party. These cookies I'm showing you now are also part of the set.

Kokeshi inspired Geisha

Cherry blossom "paper lamp". See the shinny gold background?  Edible gold glaze :)

More cherry blossom "paper lamp" cookies

viernes, 12 de abril de 2013

From the Far East... Del Lejano Oriente...Part 1


 

Hola amig@s! Ha pasado tiempo desde que escribí algo en mi blog. / Hello friends! It has been a while since I've written anything in my blog.

He estado envuelta con unas galletas muy interesantes. /    Now, I've been involved in some interesting cookies. 

Una amiga ordenó galletas "orientales" rojas con "cherry blossom" para el cumpleaños de su hermanita. / A friend ordered red "oriental" cookies with cherry blossoms for her little sister's birthday.

Esta es la galleta terminada. / The finished "main" cookie was this one.

La hice para que coordinara con la invitación  I made it to coordinate with the party's invitation.

Alguien (ese seria mi querido esposo) me dijo que estaba loca por tomar ordenes de galletas muy "difíciles" (diga "de mucho detalle"). Bueno, que puedo decir! / Someone (that will be my dear husband) told me I was crazy for taking some pretty "hard" (say "detailed") cookie orders. Well, what can I say!

Mas luego... / More to come...  GB!

martes, 22 de enero de 2013

Para el Alcalde de Yauco / For Yauco's Mayor




Hola! ¿Se acuerdan de las galletas blancas y negras que hice? Pues la señora me recomendó para hacer galletitas para la juramentación del Alcalde de Yauco. ¡Wow! El le obsequiaría mis galletitas a sus importantes invitados.

Yauco es un pintoresco pueblo del sur de Puerto Rico. Y su alcalde (Hon.Abel Nazario), fue re-electo en las pasadas elecciones. Las galletitas deberían reflejar algo muy especial del pueblo. Una de las cosas que lo caracteriza es la vista desde la autopista, de las casitas de colores del pueblo. Así que decidimos incluir esto en la galleta. Esta es la foto para la idea de la galleta:

Si, fue un paisaje muy especial, por lo que transportar la idea a la galleta mostró ser un reto.

Además, tenía que incluir el logo de uno del principal programa de gobierno. Este es el logo:

Y este es el producto final:

A todos los invitados les encantaron las galletas. Al principio algunos no creian que fueran galletas, sino placas para adornar en el escritorio o la pared. Y se maravillaron cuando vieron que si eran galletas y que estaban riquísimas. El alcalde llamó a mi amiga tarde en la noche para decirle que se estaba saboreando la galleta :)

¡Buen provecho señor Alcalde!

*****************************

Hi! Do you remember the black and white cookies I just made? Well, the lady recommended me to make cookies for the oath of office of the mayor of Yauco. Wow! He would give my cookies as gift to his important guests.

Yauco is a picturesque town in the south of Puerto Rico. And its mayor (Hon. Abel Nazario), was re-elected. The cookies must reflect something very special about the town. One of the special things is the view from the highway of the many colorful houses of the town. So we decided to include this in the cookie. This is the photo for the idea on the cookie:

Yes, it was a very special landscape, for translating the idea to the cookie showed to be a challenge.

Also, I had to include the logo for one of the main government programs. This is the logo:

And this is the final product:

All guests loved the cookies. At first, some thought they were little canvases to adorn their desks or walls. And they were mesmerized to see they were cookies and that they were delicious. The mayor called my friend late at night to tell her that he was enjoying a cookie :)


Enjoy mister Mayor!



domingo, 13 de enero de 2013

Las Primeras de 2013 / The first for 2013

For English, scroll down the page :)



Hola a todos! Espero que pasaran un Feliz Año Nuevo y un Feliz Día de Reyes.




Hace un tiempo desde que horneo galletitas. ¡Bueno, es tiempo de regresar después de un merecido descanso!

Mi primer set de galletitas fue para el cumpleaños de una coordinadora de eventos que conocí a través de Facebook. Ella vio mis galletitas de Bautizo en Rosa en la celebración del bautizo. Me llamo para decirme que le gusto mi trabajo y que le gustaría ofrecer mis galletitas a sus clientas. Siiiiiiiiiii!!!!!!!! Creo que esto es una bendición :)

Pues, ¡ella me llama hace dos semanas para que le hiciera galletitas para su propio cumpleaños! Su bizcocho seria muy clásico (crema blanca con adornos de filigrana negro). Así que ella quería galletitas que coordinaran. 

Le envié las galletitas con una de sus amigas. A su amiga le encantaron las galletitas). Entonces, recibí un mensaje de la coordinadora por Facebook (la cumpleañera) diciendo “gracias por las galletas me encantaron!!”

¡Nada me hace mas feliz que un cliente feliz y un amigo de por vida!

Los veo pronto:)

********** ********** *********** ***********


Hi everyone! Wishing you have a Happy New Year and  a Happy Three Kings Day! (For those wondering, it is Epiphany: A Christian feast celebrating the manifestation of the divine nature of Jesus to the Gentiles as represented by the Magi. Celebrated January 6).


It has been a while since I baked cookies. Well, time to come back after a well deserved break!

My first set of cookies was for the birthday of an event planner I met through Facebook. She saw my Baptism in Pink cookies at the baptism celebration. She called me to let me know she liked my work and that she would like to offer my cookies to her clients! Woohoo!!! I think it it a blessing :)

Well, she called me 2 weeks ago so I could make cookies for her own birthday! Her cake would be very classy (white buttercream with black filigree). So she wanted cookies to match.

I delivered her cookies to her with a friend. Her friend immediately loved the cookies. Then, I received a Facebook message from the coordinator (the birthday girl herself) saying “thank you for the cookies, I love them!!”

Nothing makes me happier than a happy customer and a friend for life!

See you soon